您当前的位置:首页 > 生活热点 > 正文

sell是啥意思,扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗

关于【sell是啥意思】,今天犇犇小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

内容导航:1、sell是啥意思:扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗?2、sell是啥意思,sellout除了卖完

1、sell是啥意思:扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗?

You should take advantage of this chance.你应该好好利用这次机会。

☞take advantage of在上文中表示“利用”,相当于make use of。与make use of相比,take advantage of的“欺骗、利用”等贬义更浓,而前者不在use前加上修饰程度的形容词时,只是表示“使用”的意思。

take advantage of还可以表示“占……的便宜,拿好处”,例如:

You should take advantage of the current policy.你应该好好利用现存的政策。

I want to devote my life to education.我想投身于教育事业。

☞devote to在上文中表示“把……专用于;致力于”,相当于“contribute”或“dedicate to”。这个词组还有另外一个意思,表示“将(文章或讲话的某一部分)专用(于)”。

Page upon page is devoted to events leading to the Prime Minister's resignation.

一页又一页的篇幅都用来描述导致首相辞职的事件。

sell是啥意思,扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗

I'd like to get off at Fifth Avenue.我想在第五大道下车。

☞get off在上文中表示“下(车、马等)”。反义词有board和get on。除此以外,get off还有以下几种常见用法:

1. get off可以表示某人犯了法或是打破某项规定,却没有受到惩罚,或只是受到很小的惩罚。

I couldn't believe he actually got off with a small fine.

我不敢相信他仅仅被罚了一小笔钱就脱罪了。

2. get off也可以表示“出发;离开”。既可以表示到时间了你该离开了,也可以表示他人叫你离开,因为你没有继续待下去的权利,别人也不想再见到你。 例如:

He asked those people to get off the farm the moment he saw them.他一看到那些人,就让他们离开农场。

3. 当你不想让别人碰你的东西时,你可以说get off,示意他们把手拿开。

When I saw him reaching for the toy, I told him to get off.当我看到他伸手去拿玩具时,我让他把手拿开。

sell是啥意思,扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗

He was not accustomed to using fridges even in his fifties.他到了50多岁还没有习惯用冰箱。

☞be accustomed to表示“习惯于/适应做某事”,“to”作为介词后方接名词或者动词的-ing形式。be accustomed to还可以引申出别的意思,比如:眼睛对光线变化的习惯和适应。

My eyes were becoming accustomed to the gloom.

我的眼睛渐渐适应了黑暗。

☞accustomed作形容词可以表示一种习惯的日常行为,或是一种特征、性格。例如:

He took up his accustomed position with his back to the fire.他背对着炉火在通常的位子上坐了下来。

☞in one’s+十的整数倍数字的复数形式,可以表示年龄的范围。如例句中的in his fifties,即表示“在他五十多岁的时候”。而表示确切的年龄,则可以用at the age of。

in one's twenties:在某人二十几岁的时候(表示范围,20-29岁之间)

at the age of twenty:在某人二十岁的时候(表示具体)

You have to be able to sell yourself and your ideas, both publicly and behind the scenes.无论在公开场合还是私下,你都要有能力自我推销,表达自己的观点。

☞behind the scenes表示“在后台/幕后;私下里(做某事)”。我们也可以用secretly, privately等单词表示相同的含义。如果我们用连字符将behind the scenes连起来,就具有形容词意义:behind-the-scenes discussions。意为“秘密讨论”。

☞sell除了最常见的“卖”的意思之外,还能表示“让别人接受/采纳(你的意见)”。那么在这里,sell oneself就表示“自荐,包装和推销自己”;sell ideas表示“让他人接受自己的观点”。He's good at selling his ideas to others.他擅长让他人接受自己的观点。

2、sell是啥意思,sellout除了卖完

1. Sell out

sell是啥意思,扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗

【例句】The singer sold out and stopped producing indie soulful music.

【解释】To accept money to stop following your principles.

2.Let oneself go

sell是啥意思,扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗

【例句】Some argue that all men should let themselves go after marriage, to make their marriage more stable.

【解释】To let one's appearance and health suffer.

3.Farm out

sell是啥意思,扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗

【例句】I have farmed out the I.T team to repair computers at the office next door.

【解释】To send someone to work for someone else.

出自:环球英语广播

本文关键词:sell是什么意思,sell是什么意,sell 是什么意思英语翻译,sell意思是什么,sell是啥意思英语。这就是关于《sell是啥意思,扇贝英语地道表达法——sell除了“出售”之外还有什么引申义吗》的所有内容,希望对您能有所帮助!更多的知识请继续关注《犇涌向乾》百科知识网站:http://www.029ztxx.com!


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 羊汤的功效和作用(养肝护肝吃什么最好)

下一篇: 猥褒是什么意思(猥褒什么意思)



推荐阅读