今天来聊聊关于狼尾,狼的文章,现在就为大家来简单介绍下狼尾,狼,希望对各位小伙伴们有所帮助。
1、原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
2、途中两狼,缀行甚远。
3、 屠惧,投以骨。
4、一狼得骨止,一狼仍从。
5、复投之,后狼止而前狼又至。
6、骨已尽矣。
7、而两狼之并驱如故 屠大窘,恐前后受其敌。
8、顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
9、屠乃奔倚其下,弛担持刀。
10、狼不敢前,眈眈相向。
11、 少时,一狼径去,其一犬坐于前。
12、久之,目似瞑,意暇甚。
13、屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
14、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
15、身已半入,止露尻尾。
16、屠自后断其股,亦毙之。
17、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
18、 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
19、译文 一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头,半路上,有两只狼紧跟着他走了很远。
20、屠户害怕了,就把骨头扔给它们。
21、一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着。
22、屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只虽然停了下来,但先前得到骨头的那只狼又赶到了。
23、骨头已经扔完了,但是两只狼仍然像原来一样一起追赶。
24、 屠户非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻击。
25、他往旁边看见野地里有个麦场,麦场的主人把柴禾堆积在麦场当中,覆盖成小山似的。
26、屠户就跑过去,背靠在柴堆的下面,放下担子拿着刀。
27、狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。
28、过了一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠户面前。
29、过了很久,它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。
30、屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又几刀砍死了狼。
31、屠户正想走开,转身看看柴草堆后面,发现一只狼正在柴草堆中打洞,打算钻洞进去,以便从背后攻击屠户。
32、狼的身体已经进去了一半,只露出屁股和尾巴。
33、屠户从后面砍断它的大腿,也杀死了它。
34、屠户才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱骗对手。
35、 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了点评 本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢警觉和狼的狡诈阴险。
36、这是故事的高潮和结局。
37、“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”,牵制屠户,更见出狼的狡诈。
38、“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,气氛似有所缓和。
39、“暴起”“刀劈”“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立思敢于斗争,取得了一半的胜利。
40、到这儿并未让人松口气。
41、“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警觉。
42、“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗,再点狼的狡诈阴险,“乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认识。
43、 到此是文章的第一部分,交待了故事的全过程。
44、 狼也是狡猾的,但是一会儿两只狼都死了,禽兽的骗人手段有多少呢?只是不过给人们增加笑料罢了。
45、辨正 “其一/犬坐于前”中“犬”为“像狗一样”,作状语,非主语,准确翻译为“其中一条狼像狗一样蹲坐在前面”,所以节奏划分对于理解本文至关重要。
46、如若节奏划分错误,则会产生误解,认为“其中一条狗对坐在前方”。
47、简而言之,学习文言第一步应为节奏朗读,以初步感悟文意。
48、字词解释: 止,通“只”,只有。
49、 缀,这里指紧跟、跟随。
50、缀行甚远:紧随着走了很远。
51、 投以骨,即“投之以骨”,也就是“以骨投之”,把骨头投扔给狼。
52、 从,跟从。
53、 并,一起。
54、 故,旧、原来。
55、 窘(jiǒng),困窘急迫。
56、 敌,敌对,这里是胁迫、攻击的意思。
57、 顾,回头看,这里指往旁边看。
58、 积薪,堆积柴草。
59、 苫(shàn)蔽,覆盖、遮蔽。
60、 乃,于是、就。
61、 弛(chí),放松,这里指卸下。
62、 眈眈(dān dān),注视的样子。
63、 少(shǎo)时,一会儿。
64、 犬,像狗似的。
65、 坐,蹲坐。
66、 久,很久;之,没有实在意义。
67、 瞑(míng),闭眼。
68、 意,神情、态度。
69、 暇(xiá),空闲。
70、 暴,突然。
71、 毙,杀死。
72、 洞,打洞。
73、 其,指柴堆。
74、 隧,指从柴草堆中打洞。
75、 尻(kāo),屁股。
76、 股,大腿。
77、 寐(mèi),睡觉。
78、 假寐,假装在睡觉 盖,原来。
79、 黠,狡猾。
80、 之,主谓插入,取消句子独立性。
81、 几何哉,能有多少啊。
相信通过狼这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。