您当前的位置:首页 > 指南 > 正文

无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译汉现代文汉语 无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译

导读: 今天来聊聊关于无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译汉现代文汉语,无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下无丝竹之乱耳无...

今天来聊聊关于无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译汉现代文汉语,无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译汉现代文汉语,无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”.借代 对偶 对偶、借代、倒装,还用了类比的手法、“托物言志”的写法.对偶句:“苔痕上阶绿,草色入帘青”、“谈笑有鸿儒,往来无白丁”、“调素琴,阅金经”、“山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵”.借代:无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”.倒装:“何陋之有?” 类比:“山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵”.“托物言志”:托物:陋室(对陋室的环境及主人的日常生活进行描写) 言志:表达了作者高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣(文章主题) 参考资料:从语文课本的笔记中抄的。

相信通过无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 内江通州驾校 通州驾校

下一篇: 冬瓜的功效与作用及副作用(冬瓜的功效与作用)



推荐阅读