关于【关于稻草人的英语绘本故事】,今天犇犇小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。
内容导航:1、关于稻草人的英语绘本故事:英语原版绘本阅读:Big Red Barn2、关于稻草人的英语绘本故事,英文绘本Thegingerbread1、关于稻草人的英语绘本故事:英语原版绘本阅读:Big Red Barn
今天分享一本绘本,可以在学习与动物相关的话题时进行配套阅读,也可以作为日常的阅读材料。
每日10分钟,英语学习不用愁。
Big Red Barn
大红色谷仓
By the big red barn
在红色的大谷仓旁边
In the great green field,
在绿色的田野里,
There Was a pink pig
有一只粉红色的猪
Who was learning to squeal.
她正在学习尖叫。
There was a great big horse
有一匹巨大的马
And a very little horse.
和一匹很小的马。
And on every barn
在每一个谷仓
Is a weather vane, of course--
当然是风向标
A golden flying horse.
一匹金色的飞马。
There was a big pile of hay
有一大堆干草
And a little pile of hay.
还有一小堆干草。
And that is where the children play.
那是孩子们玩耍的地方。
But in this story the children are away.
但在这个故事里,孩子们都不在。
Only the animals are here today.
今天只有动物在这里。
The sheep and the donkeys.
羊和驴。
The geese and the goats.
鹅和山羊。
Were making funny noises
发出有趣的声音
Down in their throats.
在他们的喉咙里。
And old scarecrow
老稻草人
Was leaning on his hoe.
倚着锄头。
And a filed mouse was born...
一只田野老鼠诞生了……
In a field of corn.
在一片玉米地里。
Cock-a-doodle-dooooo!
Cock-a-doodle-dooooo !
In the barn there was a rooster
谷仓里有一只公鸡
And a pigeon, too.
还有一只鸽子。
And a big white hen
和一只白色的大母鸡
Standing on one leg.
单脚站立。
And under the hen was a quiet egg.
母鸡的下面是一个安静的蛋。
There was a bantam rooster
有一只矮脚公鸡
And a little bantam hen
还有一只小矮脚母鸡
With a big clutch of eggs.
还有一大窝蛋。
Count them.
数一数。
There are ten.
有十个。
Cock-a-doodle-dooooo!
Cock-a-doodle-dooooo !
Mooooooooo!
Mooooooooo !
Moo!
Moo !
There was a big brown cow
有一头棕色的大奶牛
And a little brown cow.
和一头棕色的小母牛。
There was an old black cat.
有一只老黑猫。
Meow!
喵呜!
Meow!
喵呜!
And a tiger tomcat.
还有一只公老虎。
Yeow!
Yeow!
There was a big red dog.
有一只红色的大狗。
Bow!
Bow!
With some little puppy dogs.
和一些小狗狗在一起。
All round and warm.
四周温暖。
And they all lived together
他们都住在一起
In the big red barn.
在红色的大谷仓里。
And they played all day
他们玩了一整天
In the grass and in the hay.
在草地上,在干草里。
When the sun went down
当太阳下山的时候
In the great green field.
在绿色的田野里。
The big cow lowed,
大母牛哞哞叫,
The little pig squealed.
小猪尖叫起来。
The horses stomped in the sweet warm hay.
马儿在温暖的干草上踩来踩去。
And the little donkey gave one last bray.
小驴儿最后叫了一声。
The hens were sleeping on their nests.
母鸡正在它们的巢上睡觉。
Even the roosters took a rest.
就连公鸡也休息了。
The little black bats flew away
小黑蝙蝠飞走了
Out of the barn at the end of the day.
在一天结束的时候离开谷仓。
And there they were all night long
他们整晚都在那里
Sound asleep.
声音睡着了。
Only the mice were left to play.
只有老鼠留下来玩。
Rustling and squeaking in the hay.
在干草中沙沙作响。
While the moon sailed high
月亮高高升起
In the dark night sky.
在漆黑的夜空中。
再来读一遍完整的绘本:
Big Red Barn
By the big red barn
In the great green field,
There Was a pink pig
Who was learning to squeal.
There was a great big horse
And a very little horse
And on every barn
Is a weather vane, of course--
A golden flying horse.
There was a big pile of hay
And a little pile of hay.
And that is where the children play.
But in this story the children are away.
Only the animals are here today.
The sheep and the donkeys.
The geese and the goats.
Were making funny noises
Down in their throats.
And old scarecrow
Was leaning on his hoe.
And a filed mouse was born...
In a field of corn.
Cock-a-doodle-dooooo!
In the barn there was a rooster
And a pigeon, too.
And a big white hen
Standing on one leg.
And under the hen was a quiet egg.
There was a bantam rooster
And a little bantam hen
With a big clutch of eggs.
Count them. There are ten.
Cock-a-doodle-dooooo!
Mooooooooo! Moo!
There was a big brown cow
And a little brown cow.
There was an old black cat.
Meow! Meow!
And a tiger tomcat.
Yeow! Yeow!
There was a big red dog.
Bow! Bow!
With some little puppy dogs.
All round and warm.
And they all lived together
In the big red barn.
And they played all day
In the grass and in the hay.
When the sun went down
In the great green field.
The big cow lowed,
The little pig squealed.
The horses stomped in the sweet warm hay.
And the little donkey gave one last bray.
The hens were sleeping on their nests.
Even the roosters took a rest.
The little black bats flew away
Out of the barn at the end of the day.
And there they were all night long
Sound asleep.
Only the mice were left to play.
Rustling and squeaking in the hay.
While the moon sailed high
In the dark night sky.
2、关于稻草人的英语绘本故事,英文绘本Thegingerbread
绘本简介
新鲜出炉的姜饼小人可不想一出烤箱就被吃掉,它毫不犹豫地跳下烤盘,开始了疯狂的逃亡之旅。一路上,它遇到了形形色色想要一口吞掉它的人。但是姜饼小人机智无比、身形灵活,没有人能抓住它……呃,真的是这样吗?
达达妈妈绘本手记
可爱的姜饼人,是西方家喻户晓的童话形象,也是圣诞节好吃的小点心。吃货达妈一直想读,一直到最近才正式阅读了这个绘本。唯独不忍心的,是最后的结尾,尤其以妈妈的身份给宝宝讲故事的时候,更加希望,这样一个勇往直前的小人,应该要有个Happy Ending才可以,因为这样才称得上是有温度的故事。
于是,在故事店里,我们一起重新演绎了一个有意思的AB剧本,各位妈妈们,来和宝宝们一起听听吧,试着讲讲两种不同的结局,宝宝更喜欢哪个?
策划&后期:
达达妈妈
演员表:
姜饼人——安安
老奶奶——蓁妈
老爷爷——诺诺妈妈
猪——达达妈妈
奶牛——引力波妈妈
狐狸——睿儿妈妈
旁白——满儿妈妈、元宝妈妈等
小朋友——睿儿、达达、元宝、诺诺
绘本内页仅供预览
故事店独家演绎版本
进行了二度创作
Once upon a time,
a little old woman and a little old man lived deep in the woods.
One day, the little old woman said,
”Let’s make a gingerbread man.”
So they made the gingerbread,
and they cut out a man.
很久很久以前,
森林深处住着一位老奶奶和一位老爷爷。
老奶奶说,“我们做一个姜饼小人吧。”
于是他们就做了姜饼面团,
并裁出了一个小人的形状。
The little old woman gave the gingerbread man
two eyes, a nose, and a mouth.
Then she put him inside the oven to bake.
老奶奶给了姜饼小人两只眼睛,
一个鼻子,还有一张嘴巴。
然后她把他放进了烤箱里。
“I’m hungry!”said the little old man.
“Is the gingerbread man ready to eat?”
“I’ll look,”said the little old woman.
“我饿啦!”老爷爷说。
“姜饼小人可以吃了吗?”
“我去看看。”老奶奶说。
The little old woman peeked inside the oven.
The gingerbread man jumped out.
“You can’t eat me!”he cried.
And he ran away.
老奶奶偷偷往烤箱里看了一眼。
姜饼小人竟然跳出来了。
“你们吃不到我!”他喊着说。
然后就逃走了。
“Come back!”cried the little old woman.
“Come back!”cried the little old man.
Then the little old woman and the little old man
ran after the gingerbread man.
The gingerbread man ran and ran.
He laughed and said,
“Run, run, as fast as you can!
You can’t catch me.
I’m the gingerbread man!”
“回来呀!”老奶奶喊着。
“回来呀!”老爷爷喊着。
于是老爷爷和老奶奶追着姜饼小人跑了起来。
姜饼小人跑呀跑。他笑着说,
“跑呀!跑呀!看你们能跑多快!
你们抓不到我的。我可是姜饼小人!”
Down the road,
the gingerbread man met a hungry pig.
“Stop!Stop!”cried the pig.
“I want to eat you!”
But the gingerbread man laughed and said.
“Run,run, as fast as you can!
You can’t catch me.
I’m the gingerbread man!
I’m the gingerbread man!
I ran away from the little old woman.
I ran away from the little old man.
And I can run away from you. I can! I can!”
在路上,姜饼小人遇到了一只饿肚子的猪。
“停下来!停下来!”猪喊着说,
“我要吃掉你!”
但是姜饼小人笑着说,
“跑呀!跑呀!看你能跑多快!
你抓不到我的。我可是姜饼小人!”
我从老奶奶那里逃跑,我从老爷爷那里逃跑。
我也能从你那里逃跑。我能逃跑,能逃跑!”
Down the road,
the gingerbread man met a hungry cow.
“Stop!Stop!”cried the cow.
“You look good to eat!”
But the gingerbread man laughed and said.
“Run,run,as fast as you can!
I ran away from the pig.
And I can run away from you. I can! I can!”
在路上,姜饼小人遇到了一只饿肚子的牛。
“停下来!停下来!”牛喊着说,
“你看起来很好吃!”
我从老奶奶那里逃跑,
我从老爷爷那里逃跑。
我从猪那里逃跑。
我也能从你那里逃跑。
我能逃跑,能逃跑!”
The gingerbread man came to a river.
“Oh,no!”hecried.
“How will I get across?”
姜饼小人来到了一条河前面。
“哦,不!”他喊着。
“我怎么才能过河呢?”
Then the gingerbread man saw a fox.
“I can take you across,”said the sly fox.
“Jump on my tail.”
“No!You will eat me up,”
said the gingerbread man.
“No,I won’t,” said the sly fox.
“Jump on my tail.”
然后姜饼小人遇到了一只狐狸。
“我可以带你过河,”狡猾的狐狸说,
“跳上我的尾巴来。”
“不行!你会吃掉我的。”姜饼小人说。
“不,我不会的,”狡猾的狐狸说,
“跳上我的尾巴来吧。”
So the gingerbread man jumped on the fox’s tail.
“I’m getting wet,”said the gingerbread man.
“Jump on my back,” said the sly fox.
“You will stay dry there.”
于是姜饼小人跳上了狐狸的尾巴。
“我快湿啦。”姜饼小人说。
“跳到我的背上来,”狡猾的狐狸说,
“那里很干不会湿的。”
The gingerbread man jumped on the fox’s back.
“I am getting wet,”said the gingerbread man.
“Jump on my noses,”said the sly fox.
“You will stay dry there.”
姜饼小人跳到了狐狸的背上。
“我快湿啦。”姜饼小人说。
“跳到我的鼻子上来,”狡猾的狐狸说,
“那里很干不会湿的。”
The gingerbread man jumped.
He jumped right into the fox’s mouth!
“Yum!”said the sly fox.
And that was the end of the gingerbread man!
于是姜饼小人跳了上去。
但是他一跳就跳进了狐狸的嘴里!
“好吃!”狡猾的狐狸说。
于是姜饼小人的故事就结束啦!
可是故事结束了吗?
我们发明了另一个结局!
推荐收听
中文绘本 | 牙齿大街的新鲜事(上)
有一群作威作福的家伙,对牙齿大街做了很暴力的事…
英文绘本 | Swimmy
因为和别的鱼不一样,所以要活得更精彩
中文绘本 | 城里最漂亮的巨人
我送掉了身上的所有物件,却好像得到了全世界
本文关键词:关于稻草人的英语绘本故事视频,关于稻草人的英语绘本故事图片,稻草人用英文怎么写,稻草人用英语怎么讲,稻草人英文版名著。这就是关于《关于稻草人的英语绘本故事,英语原版绘本阅读:Big》的所有内容,希望对您能有所帮助!