您当前的位置:首页 > 指南 > 正文

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

关于【日语桑和酱有什么区别】,今天犇犇小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

内容导航:1、日语桑和酱有什么区别:动画中的姬、酱、桑是什么意思?为何网络上很多人用这些词自称2、日语桑和酱有什么区别,汉语中的日文Buff除了

1、日语桑和酱有什么区别:动画中的姬、酱、桑是什么意思?为何网络上很多人用这些词自称

文/小右

喜欢看动画的我们,可能会记住很多名字,人名、地名、物件的名字,不管是什么的名字,它主要的作用都是作为代号,用于区分一个人或者一件东西于其他事物。

而这些名字风格不同,可能带了各种各样的含义,但有一些名字是可以分类的,在动画中很多角色的名字会加一些类似于姬、酱、桑这样的字在里面。

01

姬是什么意思?

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

通过查字典,我们可以看到姬在汉语主要有四个意思:古时候对妇女的美称。古代称妾:侍姬、姬妾。姓,如姬发的姬。旧时称以歌舞为业的女子:歌姬。

我们知道,日语中也是有很多汉字的,但这些汉字在日语中的意思可能和中文有很大差距,姬在日语中是公主的意思,也有大小姐的意思,每一个女孩都是自己的公主,所以很多女孩子的称呼中都带有姬。

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

这个字在网络是可以说是“泛滥成灾”,“福利姬”、“种草姬”、“安利姬”……“XX姬”的叫法,在网络上非常多,安利各种动漫、影视剧的被称为安利姬,而有时候“姬”也取谐音,是真正用来发福利的那种。

02

酱是什么意思?

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

网络用语的“酱”,并不是豆瓣酱,也不是辣椒酱,这个词语的用法也类似于姬,是源自日语的“ちゃん”(chan)后缀的一个词。

在动漫中,名字或者称呼中带有酱这个字的角色非常多,上条酱、土御门酱、姬神酱、美琴酱、Sakura酱等等。一般来说,酱这个词主要用在女孩身上,比自己小的人,你都可以称之为酱。当然也不一定,同龄人之间也是可以用“酱”称呼的。

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

小鸟酱、小果酱、萌白酱,这样的称呼在网络上也非常常见,至于这些称呼对应什么样的人,我也少没有过多了解,可能是为了突出自己的可爱,体现自己的萌属性,而自称为酱。当然也有酱是自带福利的。

03

桑是什么意思?

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

在汉语中桑是桑树的意思,指的是一种落叶乔木。同时和姬一样,桑也是一种姓。网络流行词中“桑”来源于日语“さん”,是一个谐音网络新词。

《海贼王》里山治对娜美称为娜美san,类似于这种的称呼,动画中有很多。其实所有关系都可以用桑来称呼,桑是对别人的称呼,用来加在姓后面,男为先生,女为小姐。

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

相对来说,桑在网络昵称中用得比较少,但也并不是没有,小雨桑、芋子桑、咩咩咩桑等等名字都带有桑字,这些都是小有名气的网络名人了。至于是用了桑的那一层意思,就没有去深究,有兴趣的可以去深入了解一下。

04

为何用这些词自称?

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

当然这些名字可能并不是角色的真正名字,就比如作者本人,在不同的场合会有不一样的称呼。

我是贵州小伙,也是一个理工男。同时也是自媒体作者,作为自媒体作者,被称为“小编”,熟悉的人又都叫我小右。以上的称呼,其实都不是自己在现实中的名字。

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

网络上用姬、酱、桑作为昵称的人,绝大部分真实名字和这些字都没有关系,而她们用这些词的可能就是因为喜欢,记得这些名字更有特色,能让更多人喜欢和记住这些名字。

当然,也有一些是取这些字中引申出来的含义,让人看到她们的昵称,就知道她们是干什么的。这样一来,找生意就容易得多了。

2、日语桑和酱有什么区别,汉语中的日文Buff除了

当我们初次接触日语时,会发现日语中有很多的汉语词,并因此产生一种亲切感但是,其实汉语中也有许多的日语词,算是汉语中的“日本外来语”,我来为大家科普一下关于日语桑和酱有什么区别?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思

日语桑和酱有什么区别

当我们初次接触日语时,会发现日语中有很多的汉语词,并因此产生一种亲切感。但是,其实汉语中也有许多的日语词,算是汉语中的“日本外来语”。

近现代,在对西方科技和文化学习的速度方面,日本比中国快。

再加上中国以前的书面语都是文言文,因此很多中日两国没有、从欧美引进的生活用品或事物的叫法是日本首先把这些事物的英文名称翻译成汉字(实际是日文)。

于是,中国便从日文中借用了这些翻译语。

私信【日语】免费领取日语资料

这些词汇原本都是日文,后来通过文化传递,传到了中国,被中国人使用哦~

其实有很多同学都不知道,这些词语,我们一直在说,但是其实它们最开始都是日语单词,到达中国后被中国人广泛使用,渐渐的也变成了中国的词汇哦。

接下来跟随羊驼一起来盘点一下

汉语中的日本“外来词”都有哪些吧~

汉语中日本“外来语”

①宅

日语词语:御宅

日语假名:おたく

词语意思:指不出门,在家看视频打游戏的青年

汉日区别:日语中的おたく是不分男女的,但是汉语中的“宅男”“宅女”是有区分开的哦~

私信【日语】免费领取日语资料

②欧巴桑

日语词语:おばさん

日语假名:おばさん

词语意思:指中年女性

汉日区别:在日语中就是泛指“中年女性”,但是在汉语中略带贬义哦~形容“事儿多,脾气不好的妇女”

③人气

日语词语:人気

日语假名:にんき

词语意思:热度高,受欢迎

汉日区别:这个词语是汉语照搬日文来的哦,虽然中国以前就有这个词语,但是并没有“受欢迎”的这层意思哦。

私信【日语】免费领取日语资料

④写真

日语词语:写真

日语假名:しゃしん

词语意思:照片

汉日区别:在中国汉语,写真原来的意思是:肖像画,临摹画等作品,后来根据日本文化的引入,渐渐的也变成了照片,不过与日本“写真”不同的是,中国的“写真”大部分是指艺术照,而日本的“写真”是泛指所有照片哦。

⑤料理

日语词语:料理

日语假名:りょうり

词语意思:菜品

汉日区别:没有太明显的区别,在中国会把精致的菜品称之为料理,在日本的话,料理是泛指所有“菜”哦~

私信日语】免费领取日语学习资料

⑥便当

日语词语:弁当

日语假名:べんとう

词语意思:通俗的意思就是“带的盒饭”

汉日区别:这个词语,汉语是音译过来的~因为べんとう和便当的发音非常像,所以中国人就把这个词语翻译成了“便当”。意思上没有太大的变动,指“盒饭”不论是从家带的还是买的,都可以叫便当哦~

⑦超

日语词语:超

日语假名:ちょう

词语意思:特别,非常(程度非常高)

汉日区别:这个词语也是汉语根据日语引入的~最初流行在台湾,后来传到了大陆,组词:“超喜欢”“超可爱”

⑧正解

日语词语:正解

日语假名:せいかい

词语意思:正确解答

汉日区别:最初我们在表达“正确”的时候是不用“正解”这个单词的~因为最开始的“正解”表达的是“正确解读”,有些正式的表达,一般是不适用的~随着近几年日本综艺以及日本游戏的介入,我们渐渐的开始使用日语“正解”这个单词,来表达“选择正确”“回答正确”等意思呢!

本文关键词:日本人说桑和酱的区别,日语的酱和桑有什么区别,日语桑和酱是什么意思,日本话桑和酱的区别,日语中的桑和酱是什么意思。这就是关于《日语桑和酱有什么区别,动画中的姬、酱、桑是什么意思》的所有内容,希望对您能有所帮助!


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 今日热门话题100条,100个让女生上瘾的聊天话题

下一篇: 世界睡眠日是哪天 世界睡眠日是什么时候



推荐阅读