您当前的位置:首页 > 指南 > 正文

列子纪昌学射翻译 纪昌学射翻译

导读: 今天来聊聊关于列子纪昌学射翻译,纪昌学射翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下列子纪昌学射翻译,纪昌学射翻译,希望对各位小伙伴们有所...

今天来聊聊关于列子纪昌学射翻译,纪昌学射翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下列子纪昌学射翻译,纪昌学射翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、纪昌学射|《列子汤问》 甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。

2、弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。

3、 纪昌者,又学射于飞卫。

4、飞卫曰:"尔先学不瞬,而后可言射矣。

5、" 纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。

6、二年之后,而不瞬也。

7、 以告飞卫。

8、飞卫曰:"未也,亚学视而后可。

9、视小如大,视微如著,而后告我。

10、" 昌以牦悬虱于牖,南面而望之,旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉。

11、以睹余物,皆五山也。

12、乃以燕角之弧,朔篷之擀射之,贯虱之心,而悬不绝。

13、 以告飞卫。

14、飞卫高蹈拊膺曰:"汝得之矣。

15、" 译文:甘蝇,是古代一个善于射箭的人,他一拉弓野兽就会倒地,鸟儿就会落下。

16、甘蝇的弟子名叫飞卫,向甘蝇学习射箭,但他射箭的技巧超过了甘蝇。

17、 纪昌又向飞卫学习射箭。

18、飞卫说:"你先学会看东西不眨眼睛,然后再谈射箭。

19、" 纪昌回到家里,仰卧在他妻子的织布机下,瞪着眼看织布机的脚踏板练习不眨眼睛。

20、练习两年之后,即使是锥尖子扎到他的眼眶子,他也不眨一下眼睛。

21、 纪昌把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫说:"这还不够,接着要学会视物才行。

22、要练到看小物像看大东西一样清晰,看细微的东西像大物一样容易,然后再来告诉我。

23、" 纪昌用牦牛的一根长毛系住一只虱子悬挂在窗口,朝南面远远的看着它,十天半月之后,看虱子愈来愈大了;三年之后,虱子在他眼里有车轮那麽大。

24、转过头来看其他东西,都像山丘一样大。

25、.纪昌便用燕国的牛角当弓,用北方出产的篷竹作为箭杆,射那只悬挂在窗口的虱子,穿透了虱子的心,但牛毛没有断。

26、 纪昌把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫高兴的手舞足蹈,说:"你掌握了射箭的诀窍了。

27、" 赏析:纪昌掌握了射箭技巧,但他实际没有练习射箭,他只是练习不眨眼睛,视小如大的功夫。

28、这说明打好基础,苦练基本功,是成功的秘诀。

29、 万丈高楼平地起,越是高深尖端的技术,越要求扎实的基础知识。

30、 磨刀不误砍柴功。

31、功到自然成。

32、取法高,平时严,临事便能举重若轻,游刃有余。

相信通过纪昌学射翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: cf出现3025-6怎么解决 玩cf总是出现outofmemory怎么解决

下一篇: 先天性心脏病室间隔缺损手术费用 先天性心脏病室间隔缺损



推荐阅读