您当前的位置:首页 > 生活热点 > 正文

时事如何用英文解释(事实与时事)

时事如何用英文解释(事实与时事)?如果你对这个不了解,来看看!

手把手教你学英语之时事热点(30),下面是语适能给大家的分享,一起来看看。

时事如何用英文解释

欢迎大家来到语适能:英语思维训练营,今天将跟大家分享一则‘冬奥村“智能床”’的新闻。美国运动员对冬奥村“智能床”赞不绝口!

On January 28, when interacting with fans, American sleigh athlete summer Bridger was asked about the bed in the Beijing Winter Olympic Village, so she introduced the "smart bed" in the Winter Olympic village to her fans with great interest.

1月28日,美国雪橇运动员夏默·布里彻在与粉丝互动时,被问到北京冬奥村的床铺怎么样,于是她兴致勃勃向粉丝介绍起冬奥村里的“智能床”。

"I am so excited you asked this question, because I have something incredible to share," Britcher said in a TikTok video. 布里彻在TikTok视频中说:“很高兴你问我这个问题,因为我有一些好极了的东西要分享。”

In a follow-up clip, Britcher was seen happily tucked in as she said, "I'm in Zero-G mode now. It's phenomenal.

在接下来的视频中,布里彻开心地躺在床上说:“我现在处于零重力模式,这真的绝了。”

看完布里彻的视频,其他同行彻底“酸了”。美国橄榄球运动员伊洛娜·马赫尔在TikTok上分享了自己的“观后感”:

"Your... Your bed has a whole remote to it? It has modes? How big is it? It looks pretty big." “你的……你的床有遥控器吗?还有不同模式?这张床有多大?看起来相当大。”

Olympic Villages for the Beijing 2022 Olympic Winter Games in downtown Beijing, the Chinese capital's Yanqing district and Hebei province's Zhangjiakou officially opened their doors to athletes and team officials for the Games on Thursday.

周四,北京市中心、中国首都延庆区和河北省张家口市的2022年冬奥会奥运村正式向运动员和代表队官员开放。

Zhang Guannan, member of the operation team for Beijing Olympic Village, said the complex will house about 1,700 athletes and team officials from 44 countries and regions.

北京奥运村运营团队成员张冠南表示,该场馆将容纳来自44个国家和地区的约1700名运动员和团队官员。

He added that in addition to quality accomodation services, the village also has fitness, entertainment and health care facilities to meet the needs of athletes and officials. A total of 678 dishes will be offered in a rotation with some featuring special options for the upcoming Chinese New Year.

他补充说,除了高质量的住宿服务外,该村还拥有健身、娱乐和医疗设施,以满足运动员和官员的需求。共有678道菜将轮流提供,其中一些菜将为即将到来的中国新年提供特别选择。

词汇解释:

1. phenomenal [fəˈnɒmɪnl],(adj):了不起的;非凡的

2. district [ˈdɪstrɪkt],(n,v):地区;区域;区;管区;行政区;把…分区

以上便是本期语适能的新闻板块推送

我们下期,不见不散

备注:以上素材节选自微信公众号中国日报双语新闻,一切版权归其所有!

事实与时事

新华社北京12月1日电国务院日前印发《关于开展第五次全国经济普查的通知》(以下简称《通知》)。根据《全国经济普查条例》的规定,国务院决定于2023年开展第五次全国经济普查。

《通知》强调,第五次全国经济普查是一项重大国情国力调查,要以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻党的二十大精神,认真落实党中央、国务院决策部署,完整、准确、全面贯彻新发展理念,加快构建新发展格局,着力推动高质量发展,坚持依法普查、科学普查、为民普查,坚持实事求是、改革创新,确保普查数据真实准确,全面客观反映我国经济社会发展状况。

《通知》指出,第五次全国经济普查将首次统筹开展投入产出调查,普查对象是在我国境内从事第二产业和第三产业活动的全部法人单位、产业活动单位和个体经营户。普查主要内容包括普查对象的基本情况、组织结构、人员工资、生产能力、财务状况、生产经营、能源生产和消费、研发活动、信息化建设和电子商务交易情况,以及投入结构、产品使用去向和固定资产投资构成情况等。普查标准时点为2023年12月31日,普查时期资料为2023年年度资料。

《通知》指出,各地区、各部门要按照“全国统一领导、部门分工协作、地方分级负责、各方共同参与”的原则,统筹协调,优化方式,突出重点,创新手段,认真做好普查的宣传动员和组织实施工作。为加强组织领导,国务院将成立第五次全国经济普查领导小组,负责普查组织实施中重大问题的研究和决策。地方各级人民政府要设立相应的普查领导小组及其办公室,认真组织好本地区的普查实施工作。普查所需经费,按现行经费渠道由中央和地方各级人民政府共同负担,列入相应年度财政预算,按时拨付,确保到位,保障普查工作顺利开展。

《通知》要求,所有普查工作人员和普查对象必须严格按照《中华人民共和国统计法》和《全国经济普查条例》的规定,按时、如实填报普查表。任何单位和个人不得虚报、瞒报、拒报、迟报,不得伪造、篡改普查数据。普查取得的单位和个人资料,严格限定用于普查目的,不作为任何单位对普查对象实施奖惩的依据。

《通知》强调,要始终坚守数据质量第一原则,严格执行普查方案,规范普查工作流程,切实防范和惩治统计造假、弄虚作假,确保普查数据真实准确、完整可信。各级普查机构要建立健全普查数据质量控制体系和岗位责任制,完善普查数据质量追溯和问责机制,严肃普查纪律,坚决杜绝各种人为干预普查数据的行为。(完)


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 微微一笑很倾城歌曲歌词大全(微微一笑很倾城歌曲)

下一篇: 济南家具网上商城(山东信和家具官网)



推荐阅读