您当前的位置:首页 > 生活热点 > 正文

汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读(dumpling是“元宵”)

关于【汤圆英语怎么读】,汤圆的英文名字怎么读,今天乾乾小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

内容导航:1、汤圆英语怎么读:sweet dumpling是“元宵”,那“汤圆”应该怎么说?2、汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读

1、汤圆英语怎么读:sweet dumpling是“元宵”,那“汤圆”应该怎么说?

(〜 ̄△ ̄)〜

每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第273篇英语知识文章

又到了一年一度的元宵节,祝大家元宵佳节快乐!今年的疫情注定让2020年元宵节与往常不太一样,或者是因祸得福,由于病毒的隔离,很多朋友今年能在元宵佳节之际与家人在家里一起团圆,吃个汤圆。

汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读(dumpling是“元宵”)

关于汤圆,相信很多朋友都会翻译:

1.sweet dumpling 汤圆

sweet dumpling并不是指“甜的饺子”,在中国,这一般会特指我们平时元宵所吃的“汤圆”。

The special food for the Lantern Festival is the sweet dumpling.

元宵节的特殊食品是汤圆。

PS:sweet dumpling一般会指用糯米做的“甜的丸子”,虽然素有北元宵,南汤圆之分,但其实汤圆和元宵在本质上都是“甜的丸子”,因此sweet dumpling既能指汤圆,也能指元宵。

2.glue pudding 汤圆

关于汤圆,外国人还有另外一个说法,叫做glue pudding,直译过来就是“胶水布丁”。无可否认,汤圆由于其“柔韧性”的存在,确实有一点像“布丁”。

The buffet will serve glue pudding, welcome to enjoy it.

这次的自助茶点有汤圆,欢迎前来品尝。

汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读(dumpling是“元宵”)

其实,由于中国美食数量之多,很多食物都是包着想“馅“的,因此,不少食物都会用dumpling来表达。

3.soup dumpling 小笼包

我们平时所吃的“小笼包”,其特点在于在包子里面,会有鲜甜可口的汤汁,因此在英语里面,会用soup dumpling来表示。

Soup dumplings are one of our favorite foods.

小笼包是我们最爱的食物之一。

4.rice dumpling 粽子

在端午节吃的粽子,其表面的糯米在英语里面,被称作sticky rice,因此在英语里面,会用rice dumpling(sticky rice dumpling)来表示。

I picked the biggest rice dumpling and ate it.

我挑了个最大的粽子,吃了起来。

5.shrimp dumpling 虾饺

北方的朋友可能不太熟悉“虾饺”。虾饺是南方的一种点心,形如饺子,而内部的馅一般会有“虾”,因此统称“虾饺”。在英语里面,虾饺能用shrimp dumpling来表示。

Shrimp dumpling was created in twenties of last century.

虾饺创造于上世纪二十年代。

汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读(dumpling是“元宵”)

罐头菌

最后祝大家,元宵节快乐!少出门,多学习,2020年健健康康。

汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读(dumpling是“元宵”)

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

2、汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读

正月十五,元宵节到啦!元宵节是新一年中的第一个月圆之夜,有着阖家团圆的美好寓意,因此这是一个非常重要的节日哦!那这些和元宵节有关的英语表达你知道吗?让我们一起来学学吧~

汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读(dumpling是“元宵”)

A child poses with thousands of lanterns at a pedestrian street ahead of the Lantern Festival in Hangzhou, Zhejiang province, on Feb 23, 2021. [Photo/IC]

the Lantern Festival 元宵节

lantern/ˈlæntərn/n.灯笼

咦?不是元宵节吗?怎么用上“灯笼”这个词了?

想必大家都知道,元宵节重要的传统习俗之一是挂灯笼、赏花灯,所以元宵节也被称为“灯节”,这就是它英文名的由来啦~

▷ The Lantern Festival falls on the 15th of the first month of the lunar calendar.

元宵节在农历正月十五。

▷In the past celebrating the Lantern Festival was a tradition for the imperial family.

在过去,庆祝元宵节是皇室的传统。

tangyuan汤圆

元宵节的美食当然少不了汤圆啦~

因为汤圆是中国的一种传统美食,所以我们可以直接用中文音译tangyuan来表示哦~是不是很好记呢!

除此之外,汤圆还可以翻译成sweet dumplings

▷What's more, tangyuan in Chinese has a similar pronunciation with" tuanyuan", meaning reunion.

而且,汤圆在中国和“团圆”这个词的发音相似,代表着团团圆圆。

▷It is the custom for people to eat sweet dumplings and watch lantern displays in public places such as in the park, on a bridge, in front of a large building.

在这天吃汤圆和在公园、桥上和大建筑物前等公共场所看灯展是人们习俗。

Lantern riddles 灯谜

在元宵节这天,除了欣赏带有各种美丽图案的灯笼之外,灯笼上还常常有着各类谜语。

猜灯谜也是一项必不可少的传统习俗哦,既有趣味性,又有益智性,深受广大群众的喜爱

▷Most kids have fun creating lanterns or playing games like guessing the lantern riddles

大部分的小孩子会动手做灯笼、猜灯谜,玩得不亦乐乎。

(来源:沪江英语 编辑:yaning)

来源:沪江英语

本文关键词:汤圆英语怎么读写,汤圆英语怎么读单词怎么读,汤圆英语怎么读视频教程,汤圆英语怎么念,汤圆英语怎么读。这就是关于《汤圆英语怎么读,汤圆的英文名字怎么读(dumpling是“元宵”)》的所有内容,希望对您能有所帮助!更多的知识请继续关注《犇涌向乾》百科知识网站:!


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 银行安全教育培训制度(银行治安防范教育培训制度)

下一篇: 小茶台家用(什么树 合做茶台)



推荐阅读