您当前的位置:首页 > 生活热点 > 正文

普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese

关于【普通话和方言英文】,今天乾乾小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

内容导航:1、普通话和方言英文:记住:中国汉字千万不要翻译为Chinese word2、普通话和方言英文,普通话英文怎么说

1、普通话和方言英文:记住:中国汉字千万不要翻译为Chinese word

爱看美剧的朋友可能会发现

在谈到说中文的时候

歪果仁很少说Chinese

而是用了另一个陌生的词

比如Facebook的扎克伯格夸他家的AI

普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese

YourMandarin is so soothing.

你的中文听起来真舒服。

(soothing 使人宽心的; 使人得到安慰的)

中国话不是Chinese!

老外在提到「说中文」的时候,往往不说 speaking Chinese,他们会说 speaking Mandarin.

Mandarin的意思是“国语;官话”,也就是我们的“普通话”。

与它拥有同样出镜率的是Cantonese[ˌkæntəˈni:z],也就是“广东话”“粤语”。

在老外的概念里,Chinese 是包含中国的所有语言的,普通话、粤语、闽南语、客家话等等等等都算在内。

Chinese[tʃaɪˈniːz]

包含了普通话、广东话、上海话等等所有类型的“中文”,是涵盖最广的说法。

Mandarin[ mænd(ə)rɪn]

标准普通话,即中国大陆所用官方语言和文字系统。外国人在谈到或学习中文时,往往会强调自己所说的是Mandarin,而不会简单地说Chinese。

《生活大爆炸》里面

也出现过谢耳朵认真学习中文的画面

普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese

You know. I m really glad you decided to learnmandarin.

官方普通话是 mandarin

那方言又怎么说?

在字典里面是:

Dialect [ daɪəlɛkt]

乡土语言,方言

但日常生活中却很少这么讲

因为对于“哪种语言才是dialect”这个问题

歪果仁也难以达成一致

多数情况下

都用以下说法来代替dialect

Local language: 当地语言

Local tongue: 当地话

Tongue本来是舌头的意思

在口语中也指“语言”

类似的说法还有

mother tongue

母语;本国语言

学了英语

汉字还是我们最亲切最熟悉的字,

那么汉字的英文表达是什么?

可不是Chinese word

中国汉字不是Chinese word!

Chinese word ✘Chinese character [ˈkæriktə] ✔

中国汉字是象形文字,方框字,上世纪50年代为了方便学习才发明了拼音,所以,汉字需要用单独的词来表达,就是Chinese character.

普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese

但是世界上大多数语言都是字母拼成,都有字母表,比如英语有26个字母,所以,英文单词一定是用English word来表达。

例句:That foreigner knows how to write Chinese character.那个老外会写汉字。Please tell me how to spell English word. 请告诉我怎样拼写这个英文单词。

普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese

“我是中国人” 不是 I m a Chinese

I m a Chinese ✘I m Chinese ✔

为什么I m a Chinese 是错的?

这里的中国人其实是中国国籍的(人),

所以Chinese做形容词。

因此正确的说法是:

I m Chinese或者

“I m a Chinese man/woman”

Chinese作名词的时候可以这么用:

Do you speak Chinese?

你说中文吗?

Do you want to have Chinese for lunch?

中午想吃中餐吗?

In table tennis, the Chinese are unstoppable.

说起乒乓球,中国人势不可挡。

2、普通话和方言英文,普通话英文怎么说

日常交流中我们都使用普通话

那英文里“普通话”如何翻译呢?

是Chinese吗?

Chinese的确是中文的意思

Chinese=the language used in China

这个language的范围是很大的

包含中国所有的语言和方言

普通话、闽南语、粤语等等

所以Chinese≠普通话!

普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese

01

“普通话”英语怎么说?

“普通话”是我国的官方语言

老外习惯用Mandarin这个单词

它的意思是“国语、官话”

↓ 例句 ↓

I'm really glad you decided to learn mandarin.

我真的很高兴你决心学普通话。

普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese

02

“方言”用英语怎么说?

dialect地方话、方言、土话

local tongue当地话

tongue本义是舌头

在口语表达中也可以表示语言

↓ 例句 ↓

They are talking in dialect.

他们在用方言交谈。

普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese

03

“中国汉字”英语怎么说?

中国汉字的英文可不是 Chinese word

中国汉字是象形文字

上世纪50年代为了方便学习才发明了拼音

所以,汉字需要用单独的词来表达

就是 Chinese character

↓ 例句 ↓

That foreigner knows how to write Chinese character.

那个外国人会写汉字。

今天的分享就结束了

下期再见吧

本文关键词:普通话和方言英文翻译,普通话和方言英文怎么说,普通话和方言英文一样吗,普通话和方言的区别英语作文,普通话和方言英文作文。这就是关于《普通话和方言英文,中国汉字千万不要翻译为Chinese》的所有内容,希望对您能有所帮助!更多的知识请继续关注《犇涌向乾》百科知识网站:!


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 匪字的解释是什么,匪字的意思(不“识字”还真的是读不了“书”)

下一篇: 家长感谢老师最真实的句子(家长感谢老师的句子)



推荐阅读