关于【关雎的作者是谁】,《关雎》作者是谁,今天犇涌小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。
内容导航:1、《关雎》《泽陂》与周代礼乐文化的传播2、关雎的作者是谁1、《关雎》《泽陂》与周代礼乐文化的传播
作者:姚小鸥(聊城大学文学院特聘教授)
《关雎》篇系于《诗经·周南》之冠,《诗大序》由对它的阐释而生发。无论《诗经》的编排,抑或《诗》教之传统,皆以其为首,决定了它在中国文学批评史上的地位。从文化史的角度来看,《关雎》则堪称周代礼乐文化传播的经典,值得专门予以研究。从《诗经》内部诸篇的比较切入,从地域文化传播形态的角度出发,探讨周代礼乐传播的方式与途径,是今天《诗经》研究的应有之义。
我们发现,《陈风》中的《泽陂》一篇,其形式和内容都对《关雎》有着浓重的模仿之迹。《关雎》篇以雎鸠和鸣起兴,以采摘荇菜为比,以琴瑟钟鼓作结,叙述了“君子”对“淑女”的追求及其婚姻的完满,以此构筑了周代礼乐文化氛围中的一个理想的婚姻模式。诗篇婚恋情节描写生动优美,吸引了历代读者,人们耳熟能详,文不具引。为便于讨论,兹引《陈风·泽陂》全篇如下:
彼泽之陂,有蒲与荷。有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱。
彼泽之陂,有蒲与蕳。有美一人,硕大且卷。寤寐无为,中心悁悁。
彼泽之陂,有蒲菡萏。有美一人,硕大且俨。寤寐无为,辗转伏枕。
《毛诗序》言,《泽陂》所述,乃“男女相说(悦),忧思感伤”。它与《关雎》篇一样,都涉及男女之间的爱情。孔颖达《正义》说:“彼泽之陂障之中,有蒲与荷之二草。蒲之为草甚柔弱,荷之为叶极美好。以兴陈国之中,有男悦女云:汝体之柔弱如蒲然,颜色之美如荷然。男女淫泆,相悦如此。”如果去除经学家“男女淫泆”的负面评价,可知该篇的写法与《关雎》一样,皆由比兴而引出男女相思之情。
《泽陂》“寤寐无为,辗转伏枕”,与《关雎》“悠哉悠哉,辗转反侧”之间的关联,古人曾有注目。孔颖达《正义》在解释《关雎》“辗转反侧”一语时,引《泽陂》与之比附说:“《泽陂》云‘辗转伏枕’,伏枕,据身伏而不周,则辗转同为不周,明矣。反侧犹反覆,辗转犹婉转,俱是回动,大同小异。”
细心考较,可知两篇在感情内涵的抒写方面尚有其他雷同。如前所述,《泽陂》一篇的基调是“忧思感伤”,但人们很少注意到,《关雎》一篇的相关情节与之极为相似。《关雎》三章:“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧”。《毛传》:“悠,思也。”《郑笺》言其意为:“思之哉,思之哉,言已诚思之。”学者对此皆无异议。然而《传》《笺》的这一解说其实很不到位。此处之“悠”,不仅有“思”,更有“忧”在其中。《说文》:“悠,忧也。”《段注》:“《小雅》‘悠悠我里’,《传》曰:‘悠悠,忧也。’按此《传》乃悠之本意。”考察《邶风》的《终风》《雄雉》,《郑风》的《子衿》,《秦风》的《渭阳》诸篇,以及《段注》所引《小雅》的《十月之交》,其中“悠悠”一语,皆意为“忧伤”,《关雎》自不例外。朱凤瀚先生指出,海昏侯简《诗经》对《关雎》篇有:“忧思曰悠”之注。诗篇此处言男主人公求女不得的感伤,从情节上来讲,完全符合叙事的逻辑。孔子言《关雎》“哀而不伤”,切中肯綮。总之,两相比较可见,《关雎》“悠哉悠哉,辗转反侧”与《泽陂》之“寤寐无为,涕泗滂沱”,及“寤寐无为,辗转伏枕”所述,如出一辙。
除以上所述外,《泽陂》所反映的审美观念亦与《关雎》一致。具体来说,篇中“有美一人,硕大且卷”,“有美一人,硕大且俨”,与《关雎》篇之“窈窕淑女”,在人体审美与道德评价两个维度的内涵表达上均极为相似。
《关雎》首章“窈窕淑女,君子好逑”句的说解,历来多从《毛传》。《毛传》言:“窈窕,幽閒也。淑,善。逑,匹也。言后妃有关雎之德,是幽閒贞专之善女,宜为君子之好匹。”此说实大有可商。现在人们已经知道,“窈窕”为表示长大的联绵词。这一词语在《诗经》中有多种变体,在《诗经》中出现的频次很高。用于描述人体形貌时,表壮硕健美之意。这是由先秦时期的审美风尚所决定的。
《唐风·椒聊》言主人公“硕大无朋”“硕大且笃”,即高大丰满。而诗篇下文以“椒聊且,远条且”,即颀长的花椒树枝条为喻。古人质朴,诗句简洁,须以互文理解。“窈窕淑女,君子好逑”,言体态高大壮健之“淑女”,宜为君子匹偶,而《泽陂》亦然。
将《泽陂》对女主人公的其他描述用语与《关雎》比较,是饶有兴味的。《泽陂》中“硕大且卷”之“卷”,《毛传》释为“好貌”。“硕大且俨”之“俨”,《毛传》释为“矜庄貌”。综而观之,诗篇的女主人公,乃美貌且矜庄之女子。两篇用语虽有小异,其实质何其相类,皆体现了周代社会理想的贵族女子风貌。
上述《关雎》与《泽陂》之间的相似不是偶然的,而是周代礼乐文化传播的结果。大家都知道,《关雎》属于《周南》,而《周南》之诗,传统上被认为是文王化行南国所用歌诗。《诗大序》说:“《关雎》《麟趾》之化,王者之风,故系之周公。南,言化自北而南也。”《周南》之“南”是否解为“自北而南”,另当别论,但《毛传》所说“文王之化”,即周文化自周而南播江汉,则反映了武王克商之后,随着统治区域的扩展,周文化向江、汉、汝、淮地区传播的历史事实。这一传播基于陈国与周王朝的密切关系。
周人取得天下之后,大举分封诸侯。即《左传·僖公二十四年》所说“封建亲戚以蕃屏周”。周初,武王、周公封建子弟及姻亲,陈国为其中之一。郑玄《诗谱》说:“帝舜之胄有虞阏父者,为周武王陶正。武王赖其利器用,与其神明之后,封其子妫满于陈,都于宛丘之侧,是曰陈胡公,以备三恪。妻以元女太姬。”此说有《左传》及《礼记·乐记》等为证,可以据信。周初,经营南国,劲敌是淮夷。故汝、淮地区的经略,与江、汉地区同样重要。武王以“元女太姬”妻陈胡公,即出于此种考量。
大家都知道,周代天子的权威,可以用“礼乐征伐”四字来概括。周人经营南国的策略,甚至以天子亲征的形式贯彻。昭王南征,是西周著名的历史事件。昭王南征荆楚时,曾得到汝、淮流域异姓诸侯的襄助。《商周青铜器铭文暨图像集成续编》中收录的《胡应姬鼎》铭文,记述昭王南征时,胡国国君的夫人、姬姓应国公族之女胡应姬曾谒见昭王,“辞皇”而受到王的赏赐。李学勤先生《胡应姬鼎再释》(《武汉大学学报》2017年第4期)一文通过研究提出,该鼎铭显示胡国公族“公叔乙”其间随昭王征伐,并以身殉。据裘锡圭先生研究,胡国汉代为汝阴县。汝阴近世为郾城县,位于今漯河市境。陈国位于今周口市淮阳县境,两国相去不远,皆为周人所封建之汝、淮流域的异姓诸侯,同在周人经营南国的布局中。
与征伐并行的是礼乐的传播。周代有王室向诸侯国赐以礼乐的制度。《左传·定公四年》记赐鲁、卫以礼乐威仪:“分鲁公以大路、大旂、夏后氏之璜、封父之繁弱”;“分唐叔以大路、密须之鼓、阙巩、沽洗”。《礼记·王制》记述有天子赐乐的具体程序:“天子赐诸侯乐,则以柷将之。赐伯子男乐,则以鼗将之。”包括《关雎》在内的《周南》歌乐向陈国的传播,伴随着周人政治势力向南国扩张的历史进程。
应当提到的是,《关雎》《泽陂》两者用语相似的重要原因还在于皆使用雅言创作。关于这一问题,容以另文专述。
《光明日报》( 2022年09月19日13版)
来源: 光明网-《光明日报》
2、关雎的作者是谁
诗经关雎的作者是无名氏,具体已不可考。《周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。《周南·关雎》原文如下:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
《周南·关雎》翻译
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。
参差不齐的荇菜,左边右边不停采。美丽贤淑的女子,梦中醒来难忘怀。
美好愿望难实现,醒来梦中都思念。想来想去思不断,翻来覆去难入眠。
参差不齐的荇菜,左边右边不停摘。美丽贤淑的女子,奏起琴瑟表亲爱。
参差不齐的荇菜,左边右边去拔它。美丽贤淑的女子,鸣钟击鼓取悦她。
《周南·关雎》赏析
此诗首章以关雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女配君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂的相思与追求。全诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法,语言优美,善于运用双声叠韵和重章叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。这首诗采用兴而有比的手法,以关雎的鸣声起兴引出“窈窕淑女,君子好逑”这一主题,然后用赋的手法铺叙开来,形象生动地描绘出青年男子在追求自己心上人是焦虑急迫以及昼夜思念难以入睡的相思情景。
本文关键词:关雎的作者是谁,关雎作者是谁写的,关雎的作者是男是女,《关雎》作者是谁,关雎作词作者是谁?。这就是关于《关雎的作者是谁,《关雎》作者是谁(《关雎》《泽陂》与周代礼乐文化的传播)》的所有内容,希望对您能有所帮助!