您当前的位置:首页 > 科普小常识 > 正文

普洱茶功效英文,普洱茶的英文(普洱茶的英文)

关于【普洱茶功效英文】,普洱茶的英文,今天向乾小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

内容导航:1、普洱茶的英文2、普洱茶的英文是什么3、普洱茶的英文单词怎么写4、普洱茶的英语5、普洱茶的英文广告

1、普洱茶的英文

市面上常见的茶的英文名称

茶:tea、白茶:white tea、花茶:scented tea、红茶:black tea、绿茶:green tea、普洱茶:Pu \'er tea;Pu Erh tea;Puu Eel tea、黄茶:yellow tea、黑茶:dark tea 、新茶:sincha、雨前茶:Yü-chien tea、袋泡茶:teabag、大麦茶:Mugi-cha、花草茶:Herbal tea、茉莉花茶、Jasmine tea、菊花茶:Chrysanthemum tea、普洱(砖):Block Puerh tea、陈年普洱:Aged Pu \'er Tea、乌龙茶:Oolong Tea、Oulung Tea、武夷茶:Bohea Tea、熙春茶:Hyson Tea、功夫茶:Congou Tea 、屯溪茶:Twankay Tea、祁门茶:Keemun Tea、龙井茶:Loungjing tea 铁观音:Tieh-Kuan-Yin 、TieGuanYin Tea、云雾茶:Cloud mist

2、普洱茶的英文是什么

1976年,当时的云南省茶叶进出口公司基于出口需要规范了普洱茶唛号。饼茶用4位数,前两位为该款茶的最早开始生产的年份,第三位为此产品第几号配方,第4位为茶厂编号(昆明茶厂为1,勐海茶厂为2,下关茶厂为3,普洱茶厂为4)。如7542、7562、7572(大益7542,7572介绍)等是勐海茶厂产品的编号。 “唛”为英语“mark”音译。“唛号”亦称“唛头”,是广东方言音译而来,原意是“商标”、“牌子”。在茶叶贸易中特指用数字或数字辅以文字表示的茶叶名称。普洱茶的“唛号”,即以数字方式表示普洱茶的名称。 茶号是出口贸易工作中用于对某种茶品质特点的标识,主要用于进出口业务。 但有两点要注意: 一、茶号不能用来判断茶业贮存时间的长短; 二、不能作为识别经营、生产企业的标识。从1973年昆明茶厂开始试制普洱茶(人工渥堆发酵),于1975年正式批量生产,出口至今已有近30年的历史。 在这几十年的贸易活动中,云南茶业进出口公司建立了许多茶号,每一个茶号都包含了特殊的意义:普洱茶茶号代表一种普洱茶的特定品质,是小包装(散茶)、大包装(整件包装散茶)或紧压茶,为某个厂家生产。以普洱散茶的茶号为例,前面两位数为该厂创制该品号普洱茶的年份,最后一位数为该厂的厂名代号(1为昆明茶厂、2为勐海茶厂、3为下关茶厂、4为普洱茶厂),中间二位数为普洱茶级别。 如 “7542”表示下勐海茶厂生产的4级普洱茶,该厂1975年的配方;“7572”表示勐海茶厂生产的7级普洱茶,该厂1975年的配方。 云南茶叶进出口公司部分普洱茶出口茶号:小包装:Y562 Y671 NY672 Y672 75671 P901 P902 P201 P903 P904 N608 N808 F092 P123 下关茶厂的茶号:7663、7653、7633(袋泡)、7643(袋泡)、8653、8663、76563、76073、76083、76093、 76103、76113、76153(碎茶) 勐海茶厂的茶号:7572、7452、8582、8592、7542、79562、79072、79082、79092、79102、79122(碎茶) 昆明茶厂的茶号:7581、421、75671、75071、78081、78091、78101 云南贡茶:F091 云南竹筒茶:NP901 普洱茶厂的茶号:77074、77084、77094、77104 云南省茶叶进出口公司在1988年发文并注明品质和级别的茶号:7452(高档七子饼)、7572(中档七子饼)、8582(普洱青饼)、8592(普洱熟饼)、7542(普洱大饼)(青饼) 云南省茶叶进出口公司在1991年发文并注明品质和级别的茶号:7542(青饼)、76113(普洱散茶级外)、1/2普洱沱茶(250克)、1/5普洱沱茶(100克)、79122(勐海普洱碎茶)、76153(下关普洱碎茶)。

3、普洱茶的英文单词怎么写

关于茶的一些形容词表达:

早茶:morning tea

下午茶:afternoon tea, high tea

浓茶:strong tea

热茶:hot tea

冰茶:ice tea

各种茶叶和茶饮料的英文名称:

乌龙茶 Oolong tea

红茶 Black tea

绿茶 Green tea

龙井茶 Long jing tea/Dragon Well tea

云南普洱茶 P'uli tea/Puer Tea

洞庭碧螺春 Biluochun

西湖龙井 Longjing

安溪铁观音 Iron Guanyin/Ti kuan yin

黄山毛峰 Maofeng

武夷大红袍 Big Hongpao

当谈论茶的滋味,常会用到这些术语:

回甘 sweet after taste——回味较佳,略有甜感。

醇厚 mellow and thick——爽适甘厚。

淡薄 plain and thin——入口稍有茶味,以后就淡而无味。同义词:和淡;清淡;平淡。

涩 astringency——茶汤入口后,有麻嘴厚舌的感觉。

苦 bitter——入口即有苦味,后味更苦。

熟味 ripe taste——茶汤入口不爽,带有蒸熟或闷熟味。

高火味 high-fire taste——高火气的茶叶,在尝味时也有火气味。

老火味 over-fired taste——近似带焦的味感。

陈味 stale taste——陈变的滋味。

4、普洱茶的英语

没有简写形式喔,green tea直译是绿茶的意思,英文中相关的不同茶的品种的表达还有乌龙茶 Oolong tea,红茶 Black tea,绿茶 Green tea,龙井茶 Long jing tea/Dragon Well tea,云南普洱茶 P'uli tea/Puer Tea 洞庭碧螺春 Biluochun,西湖龙井 Longjing

5、普洱茶的英文广告

普洱茶(puerTea)绿茶类(GreenTea)红茶类(BlackTea)乌龙茶(OolongTea)花茶类(JasminTea)保健茶类(HerbalTea)

本文关键词:普洱茶英文介绍加中文翻译,普洱茶的英文怎么说,普洱茶功效英文缩写,普洱茶英语单词,普洱茶的英文。这就是关于《普洱茶功效英文,普洱茶的英文(普洱茶的英文)》的所有内容,希望对您能有所帮助!


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 活血化瘀最好的食物,吃什么活血化瘀最好(吃什么活血化瘀最好的药物)

下一篇: 兰州旅游景点,郑州旅游景点排名前十名(兰州最值得去的五个景区)



推荐阅读