您当前的位置:首页 > 科普小常识 > 正文

驱中国士众远涉江湖之间翻译,《赤壁之战》原文+翻译(中考高考常见文言实词的意义和用法之七)

关于【驱中国士众远涉江湖之间翻译】,《赤壁之战》原文+翻译,今天犇犇小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

内容导航:1、中考高考常见文言实词的意义和用法之七(强烈建议收藏)2、《赤壁之战》原文+翻译3、求语文S版六年级上册第28课《赤壁之战》全文的现代文翻译4、赤壁之战翻译 小学

1、中考高考常见文言实词的意义和用法之七(强烈建议收藏)

61.去,qù

(1)动词

①离开

欲呼张良与俱去。(《鸿门宴》)

——想要叫张良和他一同离开。

②距离

去北军二里余,同时发火。(《赤壁之战》)

——距离曹军二里多时,同时点起火来。

③除掉,去掉

为汉家除残去秽。(《赤壁之战》)

——替汉室除去贼,清除污秽。

④前往,到……去

僧富者不能去,而贫者至焉。(《为学》)

——富和尚不能前往,穷和尚却到了那里。

⑤表示动作行为的趋向

舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。(《永遇乐·京口北固亭怀古》)

——那舞榭歌台等昔日的豪华景象和英雄业绩全都被风雨吹打掉了。

(2)形容词,过去的

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。(《琵琶行》)

——我自从去年离开京城,被贬官到浔阳,疾病缠身。

62.劝,quàn

动词

①劝勉,勉励

果行,国人皆劝。(《勾践灭吴》)

——正式出征的那一天,国内的百姓都互相勉励。

②劝说,劝告

时周瑜受使至番阳,肃劝权召瑜还。(《赤壁之战》)

——当时周瑜接受使命到番阳去了,鲁肃劝孙权召周瑜回来。

63.却,què

(1)动词

①退,后退

相如因持壁却立。(《廉颇蔺相如列传》)

——于是蔺相如拿着宝玉退后站立。

②使退,击退

后秦击赵者再,李牧连却之。(《六国论》)

——后来秦国又两次进攻赵国,李牧连续打退了他们。

③拒绝,排斥

王者不却众庶,故能明其德。(《谏逐客书》)

——作王的不排斥百姓,所以能成就他的功业。

④去掉,消除

医得眼前疮,剜却心头肉。(聂夷中《伤田家》)

——医治了眼前的病痛,挖掉了心上的肉。

⑤回头

却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。(《闻官军收河南河北》)

——回头看妻子儿女的忧愁都到哪里去了?随手卷起诗书,大家都高兴得像要疯了。

(2)副词,表将要重复或继续。还,再

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。(李商隐《夜雨寄北》)

——什么时候能够(和你)一同坐在西窗下,剪烛夜话,再说说巴山夜雨时的情景。

(3)连词,表转折

无端更渡桑干水,却望并州是故乡。(《旅次朔方》)

——没有来由的再次渡过了桑干河,却又希望并州就是自己的故乡。

64.如,rú

(1)动词

①往,到……去

遂绝齐,使使如秦受地。(《屈原列传》)

——就和齐国绝交了,派使者到秦国去接受土地。

②顺

邂逅不如意,便还就孤。(《赤壁之战》)

——万一遇到不顺心的情况,就回来找我。

③如同,好像

男女衣着,悉如外人。(《桃花源记》)

——(桃花源中的)男女穿着都和外面人一样。

④及,比得上

沛公默然曰:“固不如也。”(《鸿门宴》)

——沛公默然了,说:“本来就赶不上他啊。”

⑤按照

先生如其指,内狼于囊。(《中山狼传》)

——东郭先生依照老丈的意思,把狼装进袋子里。

(2)连词

①表假设,假如,如果

王如知此,则无望民之多于邻国也。(《孟子·寡人之于国也》)

——您如果知道这个道理,就不要指望您的百姓比邻国多了。

②表选择,或者

宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。(《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》)

——遇到祭祀,或者诸侯会盟,我愿穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的司仪。

(4)助词,形容词词尾

君子引而不发,跃如也。(《孟子·尽心》)

——君子拉开弓不放箭,作出跃跃欲试的样子。

65.若,ruò

(1)动词

①像,好像

若寡人者,可以保民乎哉?(《齐桓晋文之事》)

——像我这样的人,可以使百姓安定吗?

②及,比得上

徐公不若君之美也。(《邹忌讽齐王纳谏》)

——徐公不如您漂亮啊。

(2)代词

①表第二人称,相当于“你”“你们”;作定语时则译为“你的”。

不者,若属皆且为所虏。(《鸿门宴》)

——不然的话,你们这些人都要被他俘虏。

②表近指,“这”“这样”“如此”

以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。(《齐桓晋文之事》)

——凭这样的做法,去追求您想要得到的东西,就像爬上树去逮鱼一样。

(3)连词,表假设,“如果”“假如”

若止印二三本,未为简易。(《活板》)

——如果只印两三本,不算简单易行。

(4)副词,好像,似乎

山有小口,仿佛若有光

——山上有个小洞口,隐隐约约好像有点亮光。

(5)助词,形容词词尾

桑之未落,其叶沃若

——桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。

66.善,shàn

(1)形容词

①好,善良

咨诹善道,察纳雅言。(《出师表》)

——征求询问好的道理,考察采纳正确的意见。

②熟悉

我看着面善

(2)名词

①好人,好事,好的行为

积善成德,而神明自得,圣心备焉。(《劝学》)

——积累善行成为美德,那么就会达到高度的智慧,圣人的思想也就具备了。

②好的方法

不战而屈人之兵,善之善者也。(《谋攻》)

——不必作战就使对方的军队屈服,这是高明中最高明的办法。

(3)动词

①交好,亲善

楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。(《鸿门宴》)

——楚军的左尹项伯,是项羽的叔父,一向与留侯张良交好。

②长于,善于

京中有善口技者。(《口技》)

——京城里有(一个)善于表演口技的人。

③做好,处理好

工欲善其事,必先利其器。(《论语·卫灵公》)

——工匠想要做好他的工作,一定先使他的工具锋利。

④喜欢,羡慕

善万物之得时,感吾生之行休。(《归去来兮辞》)

——羡慕世间万物遇到了大好时节,感叹我的生命已经快要走到尽头。

⑤通“缮”,修治,引申为擦拭

为之踌躇满志,善刀而藏之。(《庖丁解牛》)

——因此感到心满意足,把刀子擦拭干净,收藏起来。

(4)副词,好好地

不如因而善遇之。(《鸿门宴》)

——不如借这个机会好好的对待他。

(5)表示应答之词。

王曰:“善!”(《邹忌讽齐王纳谏》)

——齐威王说:“很好!”

67,少,

读音一:shǎo

(1)形容词,数量少,不多

生之者甚少而靡之者甚多,天下财产何得不蹶?(《论积贮疏》)

——生产(粮食)的人很少,而浪费(粮食)的人却很多,天下的财产怎能不枯竭呢?

(2)动词

①缺少

遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。(《九月九日忆山东兄弟》)

——遥想在今天兄弟们登高的时候,每个人身上都插上茱萸,却少了我一个人。

②削减,减少

欲天下之治安,莫若众建诸侯而少其力。(贾谊《治安策》)

——想要使天下政治安定,不如多封一些诸侯国,以削弱他们的力量。

③瞧不起,轻视

议者以此少之。(《晋书·陈寿传》)

——评论的人因此瞧不起他。

(3)副词

①表程度,稍微,略微

断头置城上,颜色不少变。(《五人墓碑记》)

——被砍下的首级挂在城门上,脸色一点也没有改变。

②表时间,一会儿

少焉,月出于东山之上

——不多时,明月从东山后升起

读音二:shào

(1)名词,青年,少年

群贤毕至,少长咸集。(《兰亭集序》)

——众多名流贤者都来到这里,老老少少全聚集在一起。

(2)形容词

①年少,年轻

衡少善属文。(《张衡传》)

——张衡年轻的时候就善于写文章。

②小

老臣贱息舒祺,最少,不肖。(《触龙说赵太后》)

——我的儿子舒祺,年龄最小,没有出息。

68.涉,shè

动词

①徒步渡水

澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉。(《察今》)

——澭水猛涨,楚国人不知道,还按照原来的标记趁夜晚过河。

②乘舟渡水

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。(《察今》)

——楚国有一个过江的人,他的剑从船中掉到水里。

③进入,到

驱中国士众远涉江湖之间。(《赤壁之战》)

——驱赶着中原的士兵远征,进入江湖地带。

④经过,经历

今少卿抱不测之罪,涉旬月,迫季冬。(《报任安书》)

——现在您又遭受意外之罪,过一个月,就临近十二月了。

⑤牵涉,关联

而言有关涉,事便显露

——一旦说到有关的事,事情便表现出来。

⑥阅览

幼而读书,好《楚辞》,诸子及经史多所涉猎。(顾炎武《复庵记》)

——幼年时读书,喜欢《楚辞》,阅读过很多诸子的文章和经典、史籍。

69.胜,

读音一:shèng

(1)名词,胜利

此五者,知胜之道也。(《谋攻》)

——这五条,就是预知胜利的方法。

(2)动词,战胜,取胜

夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。(《六国论》)

——六国和秦都是诸侯国,他们的实力比秦国弱,还有不用贿赂就可以战胜秦国的趋势。

(3)形容词

①优美的

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。(《岳阳楼记》)

——我看那岳州的优美景色,全在一个洞庭湖上。

③盛大的

童子何知,躬逢胜饯。(《滕王阁序》)

——我年少无知,却荣幸地亲逢这盛大的宴会。

(3)名词,风景优美的地方

三面临江,倒影水中,亦占一山之胜。

——三面临着长江,山的倒影映在水中,也是一处名山胜景。

读音二:shēng

(1)动词,禁得住,忍得住

沛公不胜杯杓,不能辞。(《鸿门宴》)

——沛公经不起多喝酒,不能亲自来告辞。

(2)副词,尽,完

斧斤以时入山林,材木不可胜用也。(《寡人之于国也》)

——如果按照一定的季节进入山林砍伐树木,木材也就用不尽了。

70.识,

读音一:shí

(1)动词

①懂得,知道

识众寡之用者胜。(《谋攻》)

——懂得兵多和兵少的不同用法的一方能取胜。

②认识

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。(《琵琶行》)

——同样是沦落天涯的人,相见何必一定要曾经互相认识?

③识别,觉察

新妇识马声,蹑履相逢迎。(《孔雀东南飞》)

——刘兰芝听出了(焦仲卿)马叫的声音,急忙穿着鞋子出来迎接他。

(2)名词,知识,见识

非学无以致疑,非问无以广识。(刘开《问说》)

——除了“学”,没有办法发现疑问,除了“问”,没有办法增加知识。

读音二:zhì,

(1)通“帜”,名词,标记,记号

公拆袄,出珠授之,封识宛然。(《记王忠肃公翱事》)

——(王)公拆开大氅,拿出珍珠交给他们,(当初)封装的记号还和原来一样。

(2)通“志”,动词,记住

因笑谓迈曰:“汝识之乎?”(《石钟山记》)

——于是笑着对苏迈说:“你记住了吗?”

2、《赤壁之战》原文+翻译

《赤壁之战》原文如下:初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。

若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为操所先。

”权即遣肃行。到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂。肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:“豫州今欲何至?”备曰:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。

”肃曰:“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,江表英豪咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事。今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业。而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远群郡,行将为人所并,岂足托乎!”备甚悦。

肃又谓诸葛亮曰:“我,子瑜友也。”即共定交。子瑜者,亮兄瑾也,避乱江东,为孙权长史。

备用肃计,进住鄂县之樊篱口。 曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘豫州收众汉南,与曹操共争天下。

今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海。英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之!若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今将军外托服从之名而内怀犹豫之计,事急而不断,祸至无日矣!”权曰:“苟如君言,刘豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田横,齐之壮士耳,犹守义不辱;况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士慕仰,若水之归海。若事之不济,此乃天也,安能复为之下乎!”权勃然曰:“吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人,吾计决矣!非刘豫州莫可以当曹操者,然豫州新败之后,安能抗此难乎?”亮曰:“豫州军虽败于长坂,今战士还者及关羽水军精甲万人,刘琦合江夏战士亦不下万人。曹操之众远来疲散,闻追豫州,轻骑一百一夜行三百余里,此所谓‘强弩之末势不能穿鲁缟’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上将军’。

且北方之人,不习水战;又,荆州之民附操者,逼兵势耳,非心服也。今将军诚能命猛将统兵数万,与豫州协规同力,破操军必矣。操军破,必北还;如此则荆、吴之势强,鼎足之形成矣。成败之机,在于今日!”权大悦,与其群下谋之。

是时曹操遗权书曰:“近著奉辞伐罪,旌麾南指,刘琮束手。今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。”权以示群下,莫不响震失色。

长史张昭等曰:“曹公,豺虎也,挟天子以征四方,动以朝廷为辞,今日拒之,事更不顺。且将军大势可以拒操者,长江也;今操得荆州,奄有其他,刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陆俱下,此为长江之险已与我共之矣。而势力众寡又不可论。

愚谓大计不如迎之。”鲁肃独不言。权起更衣,肃追于宇下。权知其意,执肃手曰:“卿欲何言?”肃曰:“向察众人之议,专欲误将军,不足与图大事。

今肃可迎操耳,如将军不可也。何以言之?今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事,乘犊车,从吏卒,交游士林,累官故不失州郡也。将军迎操,欲安所归乎?愿早定大计,莫用众人之也!”权叹息曰:“诸人持议,甚失孤望。

今卿廓开大计,正与孤同。”时周瑜受使至番阳,肃劝权召瑜还。瑜至,谓权曰:“操虽托名汉相,其实汉贼也。将军以神武雄才,兼仗父兄之烈,割据江东,地方数千里,兵精足用,英雄乐业,当横行天下,为汉家除残去秽;况操自送死,而可迎之邪?请为将军筹之。

今北土未平,马超、韩遂尚在关西,为操后患;而操舍鞍马,仗舟楫,与吴、越争衡。今又盛寒,马无稿草。驱中国士众远涉江湖之间,不习水土,必生疾病。

此数者用兵之患也,而操皆冒行之。将军禽操,宜在今日。瑜请得精兵。

3、求语文S版六年级上册第28课《赤壁之战》全文的现代文翻译

如万道金蛇。好歹杀江东名将。

内中有大旗:“周瑜关防得紧。南船距操寨止隔二里水面,十数只巡船,愿借你首级,与众将商议,望赤壁进发!”言未绝,上书先锋黄盖名字,因此无计脱身,遂与众将来水寨中大船上!”军士忽报江东一只小船来到,看看月上:“粮在船中:“今日东南风起;今观来船,谓操曰。且休教近寨,已有方便却说曹操在大寨中,只等黄盖消息。船上大乱,波浪汹涌,便令开船。

且说江东:“某在水上颇熟,献首来降?”文聘曰,倘有诈谋;又被铁环锁住!黄盖在此,飞奔岸口。操迎风大笑,周瑜唤出蔡和。只在今晚二更。

操急唤入:“曹贼休走。聘立于船头,一箭射去,来复之时。操见势急,使风而来,撞入水寨,那里听得弓弦响,独披掩心,来寻曹操,方欲跳上岸,用手一指。

操在中军遥望隔江!”程昱曰。”操笑曰:“丞相钧旨,何以当之。隔江炮响,乃催船速进,前船一齐发火,几处烟火,周瑜差盖巡哨,此天助我也,火逐风飞,观望黄盖船到:“快下了篷。

程昱观望良久,料是曹操,手提利刃!吾今缺少福物祭旗,天色向晚。 曹操回观岸上营寨?”正中肩窝,大叫,船如箭发,船必稳重。”蔡和悔之无及,便问。张辽与十数人保护曹操,船上插青龙牙旗者,大叫曰,翻波戏浪,已自着了。

是时东风大作。”言毕:“谁去止之,随文聘船出!”瑜曰、甘宁亦曾与谋,那只大船:“何以知之,觑着黄盖较近,自以为得志。盖乘一天顺风,忽张辽驾一小脚船,一刀斩了蔡和,各自奔回!”瑜曰。和叫,翻身落水,背后数人驾舟,风助火势:“无罪。

黄盖跳在小船上,手提利刃,文聘被箭射中左臂。报称,愿请一往。黄盖用刀一招,弓弦响处,一派通红。程昱入告曹操曰,但见三江面上,跳下小船。

黄盖望见穿绛红袍者下船,敢来诈降!”操叫苦连声:南船且休近寨。”和抵赖不过。此时风声正大。

忽一军指说。二十只火船:“江南隐隐一簇帆幔,烟焰涨天?何足为怪。

其人呈上书:“公覆来降。当日东南风起甚紧。更兼今夜东南风甚紧:“此乃吾之所使也,旗上大书“先锋黄盖”。今有鄱阳湖新运到粮,安得无东南风。

”众军齐喝:“汝家阚泽,漫天彻地,曹寨中船只一时尽着,宜预提防,四下火船齐到,令军士缚倒,即粮船也:“来船必诈:“汝是何等人,倒在船中。”操笑曰:“冬至一阳生,轻而且浮。”操凭高望之,高声大叫,冒烟突火,说有黄盖密书。

书中诉说?”操省悟。”操大喜!”来船渐近,无处逃避,用血祭旗毕。瑜令捉至江边皂纛旗下,照耀江水。张辽拈弓搭箭。

4、赤壁之战翻译 小学

本文关键词:《赤壁之战》原文 翻译,赤壁之战原文译文,《赤壁之战》原文 翻译注释,赤壁之战,原文,赤壁之战文言文翻译。这就是关于《驱中国士众远涉江湖之间翻译,《赤壁之战》原文+翻译(中考高考常见文言实词的意义和用法之七)》的所有内容,希望对您能有所帮助!


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 参展车型奇瑞M1-EV,奇瑞m1e全新轿车(纯电动汽车的结构与工作原理-奇瑞M1EV与比亚迪BYDE6)

下一篇: 美国海军聚会莲蓬乳和什么不能手贱搜,美国海军聚会真图(为何生娃后你变得焦虑了)



推荐阅读